leasehold

/ˈliːshoʊld//ˈliːshəʊld/

معنی: مال الاجاره، اجاره داری، زمین اجارهای
معانی دیگر: کرایه داری، داشتن اجاره نامه ی رسمی، ملک اجاره ای، ملک استیجاری

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the holding of a property by lease, or the property so held.

جمله های نمونه

1. People owning leasehold homes will be given a new right to buy the freehold of their property.
[ترجمه گوگل]به افرادی که دارای خانه های اجاره ای هستند، حق جدیدی برای خرید ملک آزاد خواهند داشت
[ترجمه ترگمان]آدم هایی که صاحب خانه هستند حق دارند ملک ملک آن ها را بخرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. His family held the leasehold/had the property on leasehold.
[ترجمه گوگل]خانواده او ملک را در اختیار داشتند/ملک را در اجاره داشتند
[ترجمه ترگمان]خانواده او the را نگه داشته بودند \/ ملک را در leasehold داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I went into a leasehold property at four hundred and fifty pounds rent per year.
[ترجمه گوگل]من به یک ملک اجاره ای با اجاره سالانه چهارصد و پنجاه پوند رفتم
[ترجمه ترگمان]من سالانه چهار صد و پنجاه پوند پول اجاره کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Are those flats freehold or leasehold?
[ترجمه گوگل]آیا آن آپارتمان ها آزاد هستند یا اجاره ای؟
[ترجمه ترگمان]آیا این املاک flats یا اجاره ای است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The present leasehold system affects an estimated three million owners and has been widely condemned as unfair and archaic.
[ترجمه گوگل]سیستم اجاره‌ای کنونی حدود سه میلیون مالک را تحت تأثیر قرار می‌دهد و به طور گسترده به عنوان غیرمنصفانه و قدیمی محکوم شده است
[ترجمه ترگمان]سیستم کنونی leasehold بر سه میلیون مالک تخمین زده می شود و به طور گسترده به عنوان ناعادلانه و کهنه محکوم شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The legal title to freehold or leasehold premises can only be held by a maximum of four persons.
[ترجمه گوگل]حق قانونی مالکیت آزاد یا اجاره محل فقط در اختیار حداکثر چهار نفر است
[ترجمه ترگمان]عنوان قانونی ملک اربابی و ملکی فقط می تواند توسط حداکثر چهار نفر نگهداری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Leasehold properties - flats in particular are often leasehold, involving detailed terms and conditions which a solicitor will check.
[ترجمه گوگل]املاک اجاره ای - به ویژه آپارتمان ها اغلب اجاره ای هستند و شامل شرایط و ضوابط دقیقی است که یک وکیل بررسی می کند
[ترجمه ترگمان]ویژگی های leasehold - آپارتمان ها به طور خاص اغلب شامل شرایط و شرایطی است که یک مشاور در آن بررسی خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Dave Escott bought his flat, leasehold, 5 years ago.
[ترجمه گوگل]دیو اسکات آپارتمان اجاره ای خود را 5 سال پیش خرید
[ترجمه ترگمان]دیو اسکات آپارتمان او را ۵ سال پیش خریداری کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Leasehold reform to give new rights to owners of flats.
[ترجمه گوگل]اصلاح اجاره نامه برای دادن حقوق جدید به صاحبان آپارتمان
[ترجمه ترگمان]اصلاح قانون اساسی برای دادن حقوق جدید به صاحبان آپارتمان ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The additional property information form is appropriate for leasehold property.
[ترجمه گوگل]فرم اطلاعات ملک اضافی برای املاک اجاره ای مناسب است
[ترجمه ترگمان]فرم اطلاعات ویژگی اضافی برای مالکیت leasehold مناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. When dealing with leasehold property, it is also necessary to deal with the apportionments of any service charge liability.
[ترجمه گوگل]هنگام معامله با اموال اجاره ای، همچنین لازم است که با تقسیط هر گونه تعهد هزینه خدمات رسیدگی شود
[ترجمه ترگمان]هنگامی که با ویژگی leasehold سر و کار دارید، لازم است که با the هر گونه مسیولیت پذیری خدمات سروکار داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The net book value of Banner's leasehold properties comes to £ 82m; the historical cost is £ 054m.
[ترجمه گوگل]ارزش دفتری خالص املاک اجاره ای بنر به 82 میلیون پوند می رسد هزینه تاریخی 054 میلیون پوند است
[ترجمه ترگمان]ارزش خالص کتاب of s به ۸۲ میلیون پوند می رسد؛ هزینه تاریخی ۰۵۴ میلیون پوند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Tenure: Leasehold with c. 80 years to run. Vacant possession upon completion of purchase.
[ترجمه گوگل]مدت تصدی: اجاره با ج 80 سال برای اجرا ملک خالی پس از اتمام خرید
[ترجمه ترگمان]Tenure: leasehold با c ۸۰ سال برای دویدن مالکیت معنوی پس از تکمیل خرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Absolute title also exists to leasehold land, giving the proprietor a guaranteed valid lease.
[ترجمه گوگل]مالکیت مطلق نیز برای زمین اجاره وجود دارد که به مالک یک اجاره معتبر تضمین شده می دهد
[ترجمه ترگمان]لقب مطلق نیز برای leasehold زمین وجود دارد و صاحب یک اجاره معتبر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Second one need to bear leasehold inner electricity, telephone rate, broadband fee.
[ترجمه گوگل]دوم نیاز به اجاره برق داخلی، نرخ تلفن، هزینه پهنای باند
[ترجمه ترگمان]دوم، نیاز است که برق داخلی، نرخ تلفن و هزینه باند وسیع را تحمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

مال الاجاره (اسم)
rent, leasehold

اجاره داری (اسم)
tenure, leasehold, tenancy, tenantry

زمین اجاره ای (اسم)
leasehold

تخصصی

[حقوق] حق مستأجر نسبت به مورد اجاره، ملک مورد اجاره، عین مستأجره

انگلیسی به انگلیسی

• rented property, leased real estate
rented, leased, held under a lease
if a building or land is described as leasehold, you can live there or make use of it in return for payment of money as arranged according to a lease.

پیشنهاد کاربران

اجاره داری نوعی از مالکیت ملک است که در آن مستاجر حق استفاده از ملک را برای مدت معینی دارد، معمولاً در ازای پرداخت اجاره به مالک مطلق.
برای مدت معینی از 21 تا 999 سال مالک عرصه می شود اما مالک اعیان نمی شود و فقط درباره زمین و مستغلات به کار می رود
در مقابل freehold استفاده می شود، چیزی شبیه به مالکیت منافع است
Countryside properties scraps leasehold ground rent rises
BBC. com@
زمین وقفی

بپرس