madeira

/məˈdɪrə//məˈdɪərə/

(شراب) مادیرا، آبخست گروه (مجمع الجزایر) مادیرا (پرتغال - 798 کیلومتر مربع)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a group of Portuguese islands off the northwest African coast.

(2) تعریف: the largest of these islands.

(3) تعریف: (often l.c.) any of several rich, fortified white or amber wines, similar to sherry, that are made mostly on this island.

جمله های نمونه

1. Madeira has an ideal climate, and so it is not surprising that it has become a tourist paradise.
[ترجمه گوگل]مادیرا آب و هوای ایده آلی دارد و بنابراین جای تعجب نیست که به بهشت ​​توریستی تبدیل شده است
[ترجمه ترگمان]مادی Madeira دارای آب و هوای ایده آل است، و بنابراین تعجب آور نیست که تبدیل به بهشت توریستی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Port and madeira are fortified wines.
[ترجمه گوگل]بندر و مادیرا شراب های غنی شده هستند
[ترجمه ترگمان]پورت وز و پورت وز از شراب های fortified استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Madeira used to be a happy hunting ground for antique collectors.
[ترجمه گوگل]مادیرا قبلا یک شکارگاه شاد برای کلکسیونرهای عتیقه بود
[ترجمه ترگمان]مادی Madeira برای جمع آوری مجموعه داران عتیقه، یک زمین شکار شاد محسوب می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. But for the curious wine enthusiast, Madeira offers a unique taste sensation.
[ترجمه گوگل]اما برای علاقه مندان به شراب کنجکاو، مادیرا طعم بی نظیری را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]اما برای علاقمندان به شراب، Madeira احساسی منحصر به فرد ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Sauteed quail livers with Madeira sauce are notorious in this regard.
[ترجمه گوگل]جگر بلدرچین سرخ شده با سس مادیرا از این نظر بدنام است
[ترجمه ترگمان]کبد Sauteed با سس Madeira در این زمینه بدنام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. During his short stay in Madeira, he was a great benefactor of the island.
[ترجمه گوگل]در طول اقامت کوتاه خود در مادیرا، او از خیرین بزرگ جزیره بود
[ترجمه ترگمان]در مدت کوتاهی در مادی را، او حامی بزرگی از جزیره بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. As a result of these processes, madeira wine gained qualities which made it a rival of port and sherry.
[ترجمه گوگل]در نتیجه این فرآیندها، شراب مادیرا کیفیت هایی به دست آورد که آن را به رقیب پورت و شری تبدیل کرد
[ترجمه ترگمان]در نتیجه این فرآیندها، شراب madeira ویژگی هایی به دست آورد که رقیب بندر و شری بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Nineteenth-century Madeira had many problems similar to those of nineteenth-century Ireland, and many people emigrated in search of a better life.
[ترجمه گوگل]مادیرا در قرن نوزدهم مشکلات زیادی مشابه مشکلات ایرلند قرن نوزدهم داشت و بسیاری از مردم در جستجوی زندگی بهتر مهاجرت کردند
[ترجمه ترگمان]Madeira در قرن نوزدهم مشکلات بسیاری شبیه به ایرلند قرن نوزدهم داشت و بسیاری از مردم در جستجوی زندگی بهتر مهاجرت کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He eventually came to Madeira where Zarco gave him the large area of fertile land around Madalena do Mar.
[ترجمه گوگل]او سرانجام به مادیرا آمد، جایی که زارکو منطقه وسیعی از زمین حاصلخیز در اطراف مادالنا دو مار را به او داد
[ترجمه ترگمان]سرانجام به Madeira آمد و در آنجا Zarco، ناحیه وسیعی از زمین های حاصلخیز پیرامون Madalena را به او داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He said that badgers and foxes love Madeira cake.
[ترجمه گوگل]او گفت که گورکن ها و روباه ها کیک مادیرا را دوست دارند
[ترجمه ترگمان]او گفت که badgers و روباه ها کیک Madeira را دوست دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Madeira was transformed into an offshore centre by virtue of legislation enacted in 198
[ترجمه گوگل]مادیرا به موجب قانون تصویب شده در سال 198 به یک مرکز فراساحلی تبدیل شد
[ترجمه ترگمان]Madeira به واسطه قوانین مصوب ۱۹۸ به یک مرکز ساحلی تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. On his visit to Madeira he and other scientists collected plants and investigated the lifestyles of the inhabitants.
[ترجمه گوگل]در بازدید از مادیرا، او و دانشمندان دیگر گیاهان را جمع آوری کردند و در مورد شیوه زندگی ساکنان تحقیق کردند
[ترجمه ترگمان]او و دیگر دانشمندان در سفر خود به Madeira گیاهان را جمع آوری و سبک زندگی ساکنان را بررسی کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. For the size of the island, Madeira must have one of the highest concentrations of five-star hotels anywhere in the world.
[ترجمه گوگل]برای وسعت جزیره، مادیرا باید یکی از بالاترین غلظت هتل های پنج ستاره در هر نقطه از جهان را داشته باشد
[ترجمه ترگمان]به اندازه این جزیره، Madeira باید یکی از بلندترین هتل های پنج ستاره در هر جایی در دنیا باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Uncooked madeira cake mixture can be frozen in an airtight container.
[ترجمه گوگل]مخلوط کیک مادیرا نپخته را می توان در ظرف دربسته منجمد کرد
[ترجمه ترگمان]مخلوط کیک madeira madeira می تواند در یک کانتینر محفوظ از هوا یخ زده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• group of eight portuguese islands northwest of africa; main island in this group; white or amber wine manufactured on the island of madeira; river in western brazil
rich wine made of the island of madeira

پیشنهاد کاربران

بپرس