mafioso


عضو مافیا

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: Mafiosi
• : تعریف: a supposed member of the Mafia.

جمله های نمونه

1. The capo - mafioso sighed. " Well, then, marriage it will have to be.
[ترجمه گوگل]کاپو - مافیوز آهی کشید "خب، پس ازدواج باید باشد
[ترجمه ترگمان]The - mafioso آه کشید و گفت: \" خوب، پس ازدواج لازم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. People turned to their local capo - mafioso for help in every emergency.
[ترجمه گوگل]مردم برای کمک در هر شرایط اضطراری به کاپو - مافیوز محلی خود مراجعه کردند
[ترجمه ترگمان]مردم برای کمک در هر شرایط اضطراری به capo محلی خود مراجعه کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The mafioso who collaborated with the police was executed.
[ترجمه گوگل]مافیوزویی که با پلیس همکاری می کرد اعدام شد
[ترجمه ترگمان]The که با پلیس هم کاری کردند اعدام شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In short, the gabbellotto was a mafioso who for a certain sum of money protected the real estate of the rich from all claims made on it by the poor, legal or illegal.
[ترجمه گوگل]به طور خلاصه، گابلوتو یک مافیوز بود که در ازای مبلغ معینی از املاک ثروتمندان در برابر تمام ادعاهایی که فقرا، قانونی یا غیرقانونی بر آن می‌کردند، محافظت می‌کرد
[ترجمه ترگمان]به طور خلاصه، gabbellotto a بود که به خاطر جمع معینی از پول، از املاک و املاک ثروتمندان، از همه ادعاهایی که از طرف فقرا، قانونی یا غیر قانونی، حمایت می کردند، محافظت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. By Tuesday, a number of popular games, including "Godfather, " "Gangster" and "Mafioso Hitman, " had been excised from the ether, although scores of other violence-laden games were still available.
[ترجمه گوگل]تا روز سه‌شنبه، تعدادی از بازی‌های محبوب، از جمله «پدرخوانده»، «گانگستر» و «هیتمن مافیوس» از اتر حذف شدند، اگرچه تعداد زیادی بازی پر خشونت دیگر هنوز در دسترس بودند
[ترجمه ترگمان]تا سه شنبه تعدادی از بازی های مردمی از جمله \"پدرخوانده\"، \"گانگستر\" و \"Mafioso Hitman\"، از اتر excised شده بودند، گرچه بسیاری از بازی های پر از خشونت هنوز در دسترس بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. This man was not like Rahmi or Pepe; he was neither a hotheaded idealist nor a swinish mafioso.
[ترجمه گوگل]این مرد شبیه رحمی یا پپه نبود او نه یک ایده آلیست سرسخت بود و نه یک مافیوز قلابی
[ترجمه ترگمان]این مرد نه مثل دون پپه و نه دون پپه بود؛ او نه اهل hotheaded و نه گراز وحشی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Pulling over, Henry throws open the trunk to reveal the blood-spattered body of a rival mafioso.
[ترجمه گوگل]هنری که جلوتر می‌کشد، صندوق عقب را باز می‌کند تا جسد خون‌پاشیده یک مافیوز رقیب را آشکار کند
[ترجمه ترگمان]پس از آن، هنری صندوقش را باز کرد تا جسد خون آلود رقیب rival را آشکار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Our favorite casting is Jeremy Davies (Lost) as the frail and whiny Fredo Corleone. Although, those thin ties he wears in almost every role may not fly with his mafioso persona.
[ترجمه گوگل]بازیگران مورد علاقه ما جرمی دیویس (گمشده) در نقش فردو کورلئونه ضعیف و ناله است اگرچه، آن کراوات های نازکی که او تقریباً در هر نقشی می بندد، ممکن است با شخصیت مافیایی او سازگار نباشد
[ترجمه ترگمان]فیلم محبوب ما جرمی دیویس (از دست رفته)به عنوان فردی ضعیف و whiny کننده به نظر می رسد با این حال، این روابط ضعیف که او در هر نقشی می پوشید ممکن است با شخصیت mafioso اش پرواز نکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He was, after all was said, a murderer, a Mafioso who had " made his bones. "
[ترجمه گوگل]هرچه گفته شد او یک قاتل بود، یک مافیوز که "استخوان هایش را ساخته بود"
[ترجمه ترگمان]پس از آنکه همه چیز گفته شد، یک قاتل، یک قاتل که استخوان هایش را ساخته بود \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. On Monday, the Ministry of Culture issued a notice banning online games that feature Mafioso kingpins, marauding street gangs or any sort of hooliganism predisposed to organization.
[ترجمه گوگل]روز دوشنبه، وزارت فرهنگ با صدور اطلاعیه‌ای، بازی‌های آنلاینی را ممنوع کرد که شامل شاهان مافیو، باندهای غارتگر خیابانی یا هر نوع اوباشگری مستعد سازمان‌دهی است
[ترجمه ترگمان]در روز دوشنبه، وزارت فرهنگ اعلامیه ای صادر کرد مبنی بر ممنوعیت بازی های آنلاین که Mafioso kingpins، باندهای خیابانی غارت یا هر نوع ولگردی مخصوص به سازمان را ممنوع می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. His only chance of discovering his identity and the assassin of his family is to accept the game that the Inspector has set up for him with the Businessman, the Mafioso and the Politician.
[ترجمه گوگل]تنها شانس او ​​برای کشف هویت خود و قاتل خانواده اش این است که بازی ای را که بازرس برای او با تاجر، مافیو و سیاستمدار تنظیم کرده است، بپذیرد
[ترجمه ترگمان]تنها شانس او کشف هویت و قاتل خانواده او این است که بازی را بپذیرد که بازرس با the و the و the برای او آماده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• member of the mafia

پیشنهاد کاربران

بپرس