ossuary

/ˈɑːsjʊəriː//ˈɒsjʊərɪ/

معنی: محل امانت گذاری استخوان مرده
معانی دیگر: (ظرف یا حفره یا جایی که استخوان مردگان را در آن جمع کرده اند) استخوان دان، استخوان گاه، ظرف مخصوص نگاهداری استخوان های مرده

جمله های نمونه

1. The ossuary inside the sanctuary is square with a vaulted ceiling.
[ترجمه گوگل]استوانه داخل محراب مربع شکل با سقف طاقدار است
[ترجمه ترگمان]داخل جایگاه مقدس، مربع با سقف گنبدی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. An inscription had been found on an ancient bone box (ossuary) that reads "James, son of Joseph, brother of Jesus. "
[ترجمه گوگل]کتیبه ای بر روی یک جعبه استخوان (استخوان) باستانی پیدا شده بود که روی آن نوشته شده بود: «یعقوب پسر یوسف، برادر عیسی»
[ترجمه ترگمان]روی یک نوشته شده در یک جعبه استخوان کهنه (ossuary)نوشته شده بود که \"جیمز، پسر یوسف، برادر عیسی\" را می خواند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The family relationships contained on the ossuary helped experts uncover that the inscription very likely refers to the biblical James, brother of Jesus.
[ترجمه گوگل]روابط خانوادگی موجود در استوانه به کارشناسان کمک کرد کشف کنند که این کتیبه به احتمال زیاد به یعقوب کتاب مقدس، برادر عیسی اشاره دارد
[ترجمه ترگمان]روابط خانوادگی موجود در ossuary به متخصصان کمک کرد تا بفهمند که این کتیبه به احتمال زیاد به کتاب مقدس جیمز، برادر عیسی اشاره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The very fact that Jesus had an ossuary would contradict the Christian belief that he was resurrected and ascended to heaven.
[ترجمه گوگل]خود این واقعیت که عیسی یک استودخانه داشت با اعتقاد مسیحیان مبنی بر رستاخیز و عروج او به آسمان در تضاد است
[ترجمه ترگمان]این حقیقت که مسیح an داشت، معتقد بود که مسیح رستاخیز کرده و به بهشت رفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. As such an expert, Altman was able to determine that the James ossuary inscription was clearly written by two different people.
[ترجمه گوگل]آلتمن به عنوان چنین متخصصی توانست تشخیص دهد که کتیبه استخوان بند جیمز به وضوح توسط دو فرد متفاوت نوشته شده است
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک متخصص، آلتمن می توانست مشخص کند که نوشته جیمز ossuary به وضوح توسط دو نفر متفاوت نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In Jerusalem there is even a "Tomb of Jason, " complete with an ossuary and a scratched image of a warship, which could lead to the conclusion that this is the tomb of the Jason of Greek mythology.
[ترجمه گوگل]در اورشلیم حتی یک "مقبره جیسون" با یک استون و تصویر خراشیده یک کشتی جنگی وجود دارد که می تواند به این نتیجه برسد که این مقبره یاسون اساطیر یونانی است
[ترجمه ترگمان]در اورشلیم حتی یک \"آرامگاه جیسون\" وجود دارد که با یک ossuary و یک تصویر scratched از کشتی جنگی به پایان می رسد که می تواند به این نتیجه برسد که این مقبره (Jason)اساطیر یونان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Moreover, naming the brother as well as the father on an ossuary was "very unusual, " Lemaire says.
[ترجمه گوگل]لمر می‌گوید علاوه بر این، نام‌گذاری برادر و پدر در استون‌خانه «بسیار غیرمعمول» بود
[ترجمه ترگمان]Lemaire می گوید که علاوه بر این، نامگذاری برادر و همچنین پدر روی یک ossuary \"بسیار غیر عادی\" بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The mention of a character on such a tomb or ossuary does not prove that the person really existed.
[ترجمه گوگل]ذکر شخصیتی بر روی چنین مقبره یا استوانه ای ثابت نمی کند که آن شخص واقعاً وجود داشته است
[ترجمه ترگمان]ذکر یک شخصیت در چنین a یا ossuary ثابت نمی کند که آن شخص واقعا وجود داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Some of France's greatest luminaries, including Rabelais and Robespierre, are believed to lie somewhere in the massive ossuary.
[ترجمه گوگل]برخی از بزرگ‌ترین مشاهیر فرانسه، از جمله رابله و روبسپیر، گمان می‌رود که در جایی در استوانه عظیم قرار دارند
[ترجمه ترگمان]برخی از بزرگ ترین بزرگان فرانسه، از جمله رابله و روبسپیر، اعتقاد دارند که جایی در the عظیم قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. " Eisenman also called the existence of Jesus "a very shaky thing" and said that the ossuary find was "too pat.
[ترجمه گوگل]آیزنمن همچنین وجود عیسی را "یک چیز بسیار متزلزل" خواند و گفت که یافته‌های استون "بیش از حد متزلزل است
[ترجمه ترگمان]\"Eisenman\" همچنین وجود حضرت عیسی را \"چیز بسیار ضعیفی\" خواند و گفت که find ossuary \"بسیار آرام\" بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Day five and it is all aboard for Vienna, stopping en route at Kutna Hora for 'the Bone Church', the Sedlec Ossuary chapel where the bones of 40, 000 human beings are used as decoration.
[ترجمه گوگل]روز پنجم و همه آن برای وین است، در مسیر در Kutna Hora برای «کلیسای استخوان»، کلیسای Sedlec Ossuary که در آن استخوان‌های 40000 انسان به عنوان تزئین استفاده می‌شود، توقف می‌کنیم
[ترجمه ترگمان]روز پنج و همه خارج از شهر وین هستند، در راه at Hora برای کلیسای استخوان، کلیسای sedlec ossuary که در آن استخوان های ۴۰ هزار انسان به عنوان تزیین استفاده می شوند، توقف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Two iron nails were found in the tomb, one on the ground and one actually inside an ossuary, and, according to the film, mysteriously disappeared shortly after.
[ترجمه گوگل]دو میخ آهنی در این مقبره پیدا شد، یکی روی زمین و دیگری در داخل یک استوانه، و طبق فیلم، مدت کوتاهی پس از آن به طرز مرموزی ناپدید شد
[ترجمه ترگمان]دو میخ آهنین در مقبره پیدا شد، یکی روی زمین و یکی در داخل an، و طبق این فیلم، به طور مرموزی کمی بعد از آن ناپدید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. By all ancient accounts, the tomb of Jesus was empty, making it highly unlikely that it was moved to another tomb, decayed for one year's time, and then the bones put in an ossuary.
[ترجمه گوگل]طبق تمام گزارش های باستانی، مقبره عیسی خالی بود، و این امر بسیار بعید می ساخت که آن را به مقبره دیگری منتقل کنند، برای یک سال پوسیده شده و سپس استخوان ها را در استخر قرار دهند
[ترجمه ترگمان]با تمام حساب های باستانی، مقبره عیسی خالی بود و به شدت بعید به نظر می رسید که به یک مقبره دیگر منتقل شده باشد، به مدت یک سال ویران شده باشد، و بعد استخوان ها در an قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Although these enthusiastic newsbites make it seem otherwise, the James ossuary is not unusual, nor is it necessarily dated to the convenient year of 63 CE.
[ترجمه گوگل]اگرچه این خبرهای مشتاقانه آن را غیر از این به نظر می‌رساند، استون‌خانه جیمز غیرعادی نیست، و لزوماً تاریخ آن به سال مناسب 63 بعد از میلاد نمی‌رسد
[ترجمه ترگمان]اگرچه این newsbites مشتاق به نظر غیر عادی می رسند، اما جیمز ossuary غیرمعمول نیست و لزوما به سال مناسب ۶۳ بعد از میلاد قدمت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

محل امانت گذاری استخوان مرده (اسم)
ossuary

انگلیسی به انگلیسی

• receptacle in which bones of the dead are stored

پیشنهاد کاربران

( ossuary ) :تَبنگویی ( جعبه ای ) برای نگاهداری استخوان های مردگان است و واژه های برابرش در پهلوی اینچنین هستند:
( Ast�dan ) : اَستوُدَن.
( Hazzān ) : هَززآن.
استودان یا استخوان دان
Sasanian ossuaries: استودانهای ساسانی
ossuary ( باستان‏شناسی )
واژه مصوب: استخوان خانه
تعریف: مکانی روباز یا مسقف برای گردآوری استخوان اجساد
بهترین معادل برای این واژه در باستان شناسی و تاریخ و معماری �اِستودان� است. البته اَستودان هم گفته میشه. ترکیبی از استخوان و دان.

بپرس