school age

/ˈskuːlˈeɪdʒ//skuːleɪdʒ/

سن آغاز تحصیل، سن مدرسه (معمولا 6 یا 7 سالگی)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: school-age (adj.)
• : تعریف: the age when a child is able or legally required to attend school.

جمله های نمونه

1. She's got four children of school age.
[ترجمه گوگل]او چهار فرزند در سن مدرسه دارد
[ترجمه ترگمان]اون چهار تا بچه داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Most of them have young children below school age.
[ترجمه گوگل]اکثر آنها فرزندان خردسال زیر سن مدرسه دارند
[ترجمه ترگمان]اکثر آن ها بچه های کوچک زیر سن مدرسه دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. All the children that have arrived at school age are enrolled.
[ترجمه گوگل]تمام کودکانی که به سن مدرسه رسیده اند ثبت نام می کنند
[ترجمه ترگمان]همه کودکانی که به سن مدرسه رسیده اند در این مدرسه ثبت نام کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Constable McLennan stated that children of primary school age were allowed to cycle on the pavement.
[ترجمه گوگل]پاسبان مک لنان اظهار داشت که کودکان در سن دبستان مجاز به دوچرخه سواری در پیاده رو هستند
[ترجمه ترگمان]Constable، McLennan، اظهار داشت که کودکان دبستانی مجاز به دوچرخه سواری در پیاده رو هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Even within the compulsory school age, inequalities have remained.
[ترجمه گوگل]حتی در سن مدرسه اجباری، نابرابری ها باقی مانده است
[ترجمه ترگمان]حتی در دوران مدرسه اجباری، نابرابری باقی می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Approximately 20 percent of elementary school age children were attending 000 ordinary schools by 193
[ترجمه گوگل]تقریباً 20 درصد از کودکان دبستانی تا سال 193 در 000 مدرسه عادی تحصیل می کردند
[ترجمه ترگمان]حدود ۲۰ درصد از کودکان دبستانی جهان ۱۹۳ مدرسه معمولی را در سال ۱۹۳ اجرا کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Children of primary school age seem to make only limited use of Creole.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد کودکان در سن دبستان فقط از کریول استفاده محدودی می کنند
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که بچه های دوران مدرسه ابتدایی تنها استفاده محدودی از کریول را تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A member from the panel of parents of school age will be required to attend each of the meetings.
[ترجمه گوگل]یک عضو از پانل والدین در سن مدرسه ملزم به حضور در هر یک از جلسات خواهد بود
[ترجمه ترگمان]یکی از اعضای هیات والدین در سن مدرسه ملزم خواهد بود که در هر یک از جلسات حاضر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In my high school age, I would blush when talking to girls for my very introverted and dissocial character.
[ترجمه گوگل]در دوران دبیرستان، به خاطر شخصیت بسیار درونگرا و غیراجتماعی ام، هنگام صحبت با دختران سرخ می شدم
[ترجمه ترگمان]در دوران دبیرستان من، وقتی با دختران بسیار درون گرا و شخصیت dissocial صحبت می کردم، سرخ می شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In 199 school age children were getting hepatitis from strawberries contaminated with Hepatitis A virus. This resulted in 150 children getting sick.
[ترجمه گوگل]در سال 199، کودکان در سن مدرسه از توت فرنگی های آلوده به ویروس هپاتیت A به هپاتیت مبتلا می شدند این منجر به بیماری 150 کودک شد
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۹ کودک مدرسه هپاتیت از توت فرنگی آلوده به ویروس هپاتیت A گرفته شده است این منجر به بیماری ۱۵۰ کودک شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Northern Ireland has a lower compulsory school age of 4 and a single school entry date in September each year.
[ترجمه گوگل]ایرلند شمالی سن مدرسه اجباری کمتری 4 سال دارد و در سپتامبر هر سال یک تاریخ ورود به مدرسه دارد
[ترجمه ترگمان]ایرلند شمالی یک مدرسه اجباری در ۴ سال و یک تاریخ ورود به مدرسه در هر سال دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. She returned to her studies when her children reached school age.
[ترجمه گوگل]زمانی که فرزندانش به سن مدرسه رسیدند به تحصیل بازگشت
[ترجمه ترگمان]زمانی که بچه هایش به سن مدرسه رسیدند او به تحصیل خود بازگشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The order will terminate when the child ceases to be of compulsory school age or if a care order is made.
[ترجمه گوگل]زمانی که کودک به سن مدرسه اجباری نرسیده باشد یا دستور مراقبت صادر شود، این حکم خاتمه می یابد
[ترجمه ترگمان]این ترتیب زمانی خاتمه می یابد که کودک از سن مدرسه اجباری رها شود و یا در صورتی که نظم و درمان درست شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Internally the school is organized into separate departments, primary and secondary, which between them cover the entire school age range.
[ترجمه گوگل]در داخل مدرسه به بخش های مجزا، ابتدایی و متوسطه سازماندهی شده است، که بین آنها کل محدوده سنی مدرسه را پوشش می دهد
[ترجمه ترگمان]در داخل مدرسه به بخش های جداگانه، اولیه و ثانویه سازماندهی می شود که بین آن ها کل محدوده سنی مدرسه را پوشش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• age at which a child is thought old enough to go to school; age when a child is required to go to school according to the law
when a child reaches school age, he or she is old enough to go to school. people of school age are aged between 5 and 16. uncount noun here but can also be used as an adjective. e.g. ...a school-age child.

پیشنهاد کاربران

بپرس