shadow cabinet

/ˈʃæˌdoʊˈkæbənət//ˈʃædəʊˈkæbɪnət/

(انگلیس) کابینه ی خیالی حزب اقلیت، کابینه ی احتمالی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: parliamentary members of a party not in power who expect to hold positions in the official cabinet when their party comes into power.

جمله های نمونه

1. The shadow cabinet decided in April 1912 that it would abandon the referendum idea and return to the full tariff policy.
[ترجمه گوگل]کابینه سایه در آوریل 1912 تصمیم گرفت که ایده رفراندوم را کنار بگذارد و به سیاست تعرفه کامل بازگردد
[ترجمه ترگمان]کابینه سایه در آوریل ۱۹۱۲ تصمیم گرفت که ایده رفراندوم را رها کرده و به سیاست تعرفه کامل برگردد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This should be discussed with the Shadow Cabinet spokesman on Education.
[ترجمه گوگل]این را باید با سخنگوی کابینه سایه در آموزش و پرورش در میان گذاشت
[ترجمه ترگمان]این باید با سخنگوی وزارت آموزش و پرورش مورد بحث قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It follows his good showing in Labour's shadow cabinet elections yesterday.
[ترجمه گوگل]این به دنبال نمایش خوب او در انتخابات کابینه سایه حزب کارگر دیروز است
[ترجمه ترگمان]این در پی نمایش خوب او در انتخابات سایه حزب کارگر در روز گذشته می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Then came the first Shadow Cabinet meeting.
[ترجمه گوگل]سپس اولین جلسه کابینه سایه برگزار شد
[ترجمه ترگمان]سپس اولین جلسه کابینه سایه ظاهر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He did not regard the shadow cabinet members or other recreational users of cannabis as criminals.
[ترجمه گوگل]او اعضای کابینه سایه یا سایر مصرف کنندگان تفریحی حشیش را مجرم نمی دانست
[ترجمه ترگمان]او به اعضای کابینه سایه یا دیگر کاربران تفریحی به عنوان مجرم احترام نگذاشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He topped the poll for the shadow cabinet elections and played a leading role in the policy review process.
[ترجمه گوگل]او در صدر نظرسنجی برای انتخابات کابینه سایه قرار گرفت و نقش رهبری را در روند بررسی سیاست ها ایفا کرد
[ترجمه ترگمان]او در صدر رای گیری برای انتخابات سایه قرار داشت و نقش رهبری در روند بازبینی سیاست ایفا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. There is almost no one in the Shadow Cabinet who doesn't, either, since Bryan Gould resigned.
[ترجمه گوگل]از زمان استعفای برایان گولد، تقریباً هیچ کس در کابینه سایه وجود ندارد که این کار را نداشته باشد
[ترجمه ترگمان]تقریبا هیچ کس در کابینه سایه وجود ندارد که از آن زمان که برایان گولد استعفا داده است وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. And seven members of the shadow cabinet put out statements warning Mr Ashdown that voters would neither forget nor forgive.
[ترجمه گوگل]و هفت تن از اعضای کابینه در سایه بیانیه هایی را منتشر کردند و به آقای اشدان هشدار دادند که رای دهندگان نه فراموش می کنند و نه می بخشند
[ترجمه ترگمان]و هفت عضو کابینه سایه به آقای Ashdown هشدار دادند که رای دهندگان نه فراموش خواهند کرد و نه عفو خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. It is a pity the more intelligent Shadow Cabinet members are led by an intellectual lightweight.
[ترجمه گوگل]حیف است که اعضای باهوش تر کابینه سایه توسط یک سبک وزن روشنفکر رهبری شوند
[ترجمه ترگمان]حیف است که اعضای کابینه با هوش بیشتری رهبری یک سبک فکری را به عهده دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The shadow cabinet elections are arousing unusual interest because of change at the top.
[ترجمه گوگل]انتخابات کابینه در سایه به دلیل تغییر در راس، علاقه غیرعادی را برانگیخته است
[ترجمه ترگمان]انتخابات مخفی کابینه به دلیل تغییر در بالا علاقه غیرمعمول ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Fellow shadow cabinet members John Prescott and David Blunkett abstained.
[ترجمه گوگل]جان پرسکات و دیوید بلانکت، اعضای کابینه سایه، رای ممتنع دادند
[ترجمه ترگمان]اعضای کابینه سایه، جان پرسکات و دیوید Blunkett از رای دادن خودداری کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The shadow cabinet elections can not go ahead until the new party leadership is in place.
[ترجمه گوگل]انتخابات کابینه در سایه نمی تواند تا زمانی که رهبری حزب جدید سر کار باشد برگزار شود
[ترجمه ترگمان]انتخابات مخفی کابینه تا زمانی که رهبری حزب جدید در حال انجام است نمی تواند پیش برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The leader of themajority party is appointed Prime Minister. The party which wins the second largest number of seats becomes theOfficial Opposition, with its own leader and "shadow cabinet ".
[ترجمه گوگل]رهبر حزب اکثریت به نخست وزیری منصوب می شود حزبی که دومین تعداد کرسی‌ها را به دست می‌آورد به اپوزیسیون رسمی با رهبر و «کابینه در سایه» خود تبدیل می‌شود
[ترجمه ترگمان]رهبر حزب themajority به نخست وزیری منصوب شد حزبی که دومین تعداد کرسی ها را از آن خود کرد، theOfficial مخالف، رهبر خودش و \"کابینه سایه\" می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The party which wins the second largest number of seats becomes theOfficial Opposition, with its own leader and "shadow cabinet ".
[ترجمه گوگل]حزبی که دومین تعداد کرسی‌ها را به دست می‌آورد به اپوزیسیون رسمی با رهبر و «کابینه در سایه» خود تبدیل می‌شود
[ترجمه ترگمان]حزبی که دومین تعداد کرسی ها را از آن خود کرد، theOfficial مخالف، رهبر خودش و \"کابینه سایه\" می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Some outside the shadow cabinet resent being passed over and neglected.
[ترجمه گوگل]برخی خارج از کابینه سایه از رد شدن و نادیده گرفتن آنها ناراحت هستند
[ترجمه ترگمان]بعضی ها بیرون از کمد سایه، از اینکه از کنار آن ها عبور کرده و نادیده گرفته شده اند نفرت دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• government that the opposition establishes

پیشنهاد کاربران

دولت سایه در اصطلاح سیاسی به هیئت دولت روی کار نیامده گفته می شود که با هدف در دست گرفتن کنترل دولت در واکنش به یک حادثه منتظر مانده است. در نظام های پارلمانی اغلب بزرگ ترین حزب مخالف خود را دولت سایه می نامد.
...
[مشاهده متن کامل]

دولت در سایه برگرفته از روش و سیستم سیاسی کشورهای پادشاهی بریتانیا ( بریتانیا، کانادا، استرالیا و … ) است. در این کشور و برخی نظام های پارلمانی دیگر، احزاب مخالف با تشکیل یک دولت سایه، وزرا و مسئولان دولت احتمالی خود را منصوب می کنند تا ضمن زیر نظر قرار دادن عملکرد حزب حاکم، همواره برای به دست گرفتن قدرت آمده باشد.

منابع• https://en.wikipedia.org/wiki/Shadow_cabinet
shadow cabinet ( علوم سیاسی و روابط بین الملل )
واژه مصوب: دولت سایه
تعریف: هیئت وزیران منتخب جناح مخالف که درصورت پیروزی آن جناح جای هیئت وزیران حاکم را می گیرد

بپرس