title page

/ˈtaɪtl̩ˈpeɪdʒ//ˈtaɪtl̩peɪdʒ/

معنی: سرلوحه، صفحه عنوان کتاب
معانی دیگر: (کتاب) صفحه ی عنوان (که نام کتاب و نویسنده و ناشر در آن قرار دارد)، سر کتاب

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a page at the front of a book that bears the complete title, names of the authors or editors and publishers, and usu. the place and date of publication.

جمله های نمونه

1. All the contributors are credited on the title page.
[ترجمه گوگل]همه مشارکت کنندگان در صفحه عنوان اعتبار دارند
[ترجمه ترگمان]همه the در صفحه عنوان اعتبار داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The author has signed the book on the title page.
[ترجمه گوگل]نویسنده کتاب را در صفحه عنوان امضا کرده است
[ترجمه ترگمان]نویسنده کتاب را در صفحه عنوان امضا کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. On the back of the title page you will find reference to the publishing history of the book.
[ترجمه گوگل]در پشت صفحه عنوان به تاریخچه انتشار کتاب اشاره می شود
[ترجمه ترگمان]در پشت صفحه عنوان، مرجعی برای انتشار تاریخچه کتاب خواهید یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Main line: 1 title page, 5 sheets of plans, 5 sheets sections, 1 sheet cross-sections.
[ترجمه گوگل]خط اصلی: 1 صفحه عنوان، 5 برگ پلان، 5 برگ مقطع، 1 برگ مقطع
[ترجمه ترگمان]خط اصلی: ۱ صفحه عنوان، ۵ ورق طرح، ۵ ورق کاغذ، ۱ ورق ورق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Usually found on the back of the title page.
[ترجمه گوگل]معمولاً در پشت صفحه عنوان یافت می شود
[ترجمه ترگمان]معمولا در پشت صفحه عنوان پیدا می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Select Songs were printed very early: their title page states that they were sold in the theatre as well as in shops.
[ترجمه گوگل]ترانه‌های منتخب خیلی زود چاپ شدند: در صفحه عنوان آنها آمده است که در تئاتر و همچنین در مغازه‌ها به فروش می‌رسیدند
[ترجمه ترگمان]آهنگ های منتخب خیلی زود چاپ شدند: صفحه عنوان آن ها بیان می کند که آن ها در تئاتر و نیز در مغازه ها به فروش رفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Opposite the title page was a picture of the kneeling King exchanging his royal crown for a crown of thorns.
[ترجمه گوگل]روبروی صفحه عنوان تصویری از پادشاه زانو زده بود که تاج سلطنتی خود را با تاجی از خار عوض می کرد
[ترجمه ترگمان]در مقابل صفحه عنوان عکسی از پادشاه زانو زده بود که تاج سلطنتی خود را برای تاجی از خاره ای رد و بدل می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. There was a title page decorated with red, green and blue Biro.
[ترجمه گوگل]صفحه عنوانی بود که با بیرو قرمز، سبز و آبی تزئین شده بود
[ترجمه ترگمان]صفحه عنوانی بود که با Biro قرمز، سبز و آبی تزیین شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In this letter title page bureau has girl's name, but in envelope actually a bareness thing.
[ترجمه گوگل]در این نامه دفتر صفحه عنوان نام دختر دارد، اما در پاکت نامه در واقع یک چیز عریان است
[ترجمه ترگمان]در این نامه، دفتر اداره، اسم دختر دارد، اما در واقع یک چیز برهنگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Operating the yellowed title page, I find that fate bound It'so hurriedly.
[ترجمه گوگل]با استفاده از صفحه عنوان زرد شده، متوجه شدم که سرنوشت بسیار عجولانه است
[ترجمه ترگمان]برای جراحی در صفحه اول زرد رنگ آن را چنان سریع بستم که به سرعت آن را بسته بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I have been scratched out on the title page.
[ترجمه گوگل]من در صفحه عنوان خراشیده شده ام
[ترجمه ترگمان]روی صفحه اول خراش پیدا کرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. From title page to colophon, love gave the novel vigoroso life spirit and moral strength.
[ترجمه گوگل]از صفحه عنوان تا کلفون، عشق به رمان روح زندگی و قدرت اخلاقی بخشید
[ترجمه ترگمان]عشق، از صفحه عنوان به colophon، به روح زندگی و قدرت اخلاقی می بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. A large gatefold map precedes the title page, but a smaller version is reproduced on each two-page spread.
[ترجمه گوگل]یک نقشه دروازه بزرگ قبل از صفحه عنوان است، اما یک نسخه کوچکتر در هر دو صفحه بازتولید می شود
[ترجمه ترگمان]یک نقشه gatefold بزرگ بر صفحه عنوان مقدم است، اما نسخه کوچکتری در هر دو صفحه منتشر می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Frontispiece: Illustration on the page facing the title page of a book.
[ترجمه گوگل]Frontispiece: تصویر در صفحه روبروی صفحه عنوان یک کتاب
[ترجمه ترگمان]frontispiece: تصویر روی صفحه با صفحه عنوان یک کتاب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The author's name is printed on the title page.
[ترجمه گوگل]نام نویسنده در صفحه عنوان درج شده است
[ترجمه ترگمان]نام نویسنده بر روی صفحه عنوان چاپ شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

سرلوحه (اسم)
headpiece, front page, miniature, epigraph, frontispiece, title page

صفحه عنوان کتاب (اسم)
title, title page

انگلیسی به انگلیسی

• first page, opening page, page where the heading appears

پیشنهاد کاربران

بپرس