tameness


رامی، اموختگی، دست اموزی

جمله های نمونه

1. To breed for tameness was enough to make the change.
[ترجمه گوگل]پرورش رام برای ایجاد تغییر کافی بود
[ترجمه ترگمان]نژاد بودن برای رام بودن به اندازه کافی برای تغییر این تغییر کافی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Her tameness drops away like a spring moult, and her primitive survival instincts supplant everything else.
[ترجمه گوگل]رام بودن او مانند یک موش بهاری از بین می رود و غرایز اولیه بقای او جایگزین هر چیز دیگری می شود
[ترجمه ترگمان]حالت او مثل یک moult بهاری از بین می رود، و همین طور غرایز اولیه her جایگزین هر چیز دیگری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It is a pleasant thing to behold the tameness of animals.
[ترجمه گوگل]دیدن رام حیوانات چیز خوشایندی است
[ترجمه ترگمان]دیدن حالت بی روح حیوانات چیز خوشایندی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The training officer distracted them with sneers at their tameness.
[ترجمه گوگل]افسر آموزش حواس آنها را با تمسخر از رام بودنشان پرت کرد
[ترجمه ترگمان]افسر آموزش آن ها را با نیشخند به حالت بی روح آن ها پرت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. It has been born of a compromise between wildness and tameness, between Nature and Man.
[ترجمه گوگل]این از سازش بین وحشی و رام، بین طبیعت و انسان زاده شده است
[ترجمه ترگمان]آن از یک سازش میان وحشی گری و رام بودن، بین طبیعت و بشر زاده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The change of her views actually reflects the inherent contradiction of mass culture:between fighting and tameness, seriousness and anti-intellectualism.
[ترجمه گوگل]تغییر دیدگاه او در واقع منعکس کننده تضاد ذاتی فرهنگ توده ای است: بین مبارزه و رام، جدیت و ضد روشنفکری
[ترجمه ترگمان]تغییر دیدگاه های او در واقع نشان دهنده تناقض ذاتی فرهنگ جمعی است: بین جنگ و رام بودن، جدیت و anti
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Due to the difference of geographic enviroment and ecologic condition, and long time artificial tameness, XinJiang donkey became different populations with different character in these 3 area.
[ترجمه گوگل]به دلیل تفاوت محیط جغرافیایی و شرایط اکولوژیکی و رام بودن طولانی مدت مصنوعی، الاغ سین جیانگ به جمعیت های مختلف با خصوصیات متفاوت در این 3 منطقه تبدیل شد
[ترجمه ترگمان]با توجه به تفاوت of جغرافیایی و شرایط اکولوژیک، و زمان بلند رام بودن مصنوعی، الاغ xinjiang به جمعیت های متفاوتی در این سه منطقه تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Selection in this new niche would have been principally for tameness, but competition among cats would also have continued to influence their evolution and limit how pliant they became.
[ترجمه گوگل]انتخاب در این طاقچه جدید اساساً برای رام بودن بود، اما رقابت بین گربه‌ها نیز همچنان بر تکامل آنها تأثیر می‌گذاشت و میزان انعطاف پذیری آنها را محدود می‌کرد
[ترجمه ترگمان]انتخاب در این جایگاه جدید اساسا برای رام بودن بود، اما رقابت بین گربه ها نیز همچنان به تاثیر بر تکامل آن ها ادامه داده و میزان انعطاف پذیری آن ها را محدود می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We fed them for a while, amazed at their tameness.
[ترجمه گوگل]مدتی به آنها غذا دادیم و از رام بودنشان شگفت زده شدیم
[ترجمه ترگمان]مدتی به آن ها غذا دادیم و از حالت بی روح آن ها شگفت زده شدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. With BII, the eggs are pulled out of the nests and are incubator hatched. They are hand fed from day assuring the highest quality and tameness.
[ترجمه گوگل]با BII، تخم ها از لانه بیرون کشیده می شوند و در انکوباتور هچ می شوند آنها از روز به روز با دست تغذیه می شوند و بالاترین کیفیت و رام بودن را تضمین می کنند
[ترجمه ترگمان]با BII، تخم مرغ از لانه بیرون کشیده می شود و incubator از تخم بیرون می آید آن ها از روز به بالاترین کیفیت و حالت رام بودن داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• quality of being tame, domestication

پیشنهاد کاربران

بپرس