urogenital


(پزشکی) وابسته به اندام های پیشابی و تناسلی، پیشابی - تناسلی، ادراری - تناسلی، وابسته به دستگاه ادرار و اعضای تناسلی، ادراری و تناسلی

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: of or concerning the urinary or genital organs; genitourinary.

جمله های نمونه

1. Infection with Trichomonas vaginalis also results in local urogenital tract symptoms.
[ترجمه گوگل]عفونت با تریکوموناس واژینالیس نیز منجر به علائم موضعی دستگاه ادراری تناسلی می شود
[ترجمه ترگمان]عفونت با Trichomonas vaginalis نیز منجر به علائم ادراری محلی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Methods Data of 1cases with urogenital diseases, who underwent laparoscopic exploration were analyzed retrospectively.
[ترجمه گوگل]MethodsData 1 مورد مبتلا به بیماری های دستگاه ادراری تناسلی که تحت اکتشاف لاپاراسکوپی قرار گرفتند به صورت گذشته نگر مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]روش های داده ها از ۱ مورد با بیماری های ادراری، که تحت بررسی های laparoscopic قرار گرفتند، مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Jos is the first choice to treat urogenital tract infection UU, the second is Azi.
[ترجمه گوگل]Jos اولین انتخاب برای درمان عفونت دستگاه ادراری تناسلی UU است، دومین گزینه Azi است
[ترجمه ترگمان]Jos اولین انتخاب است که با عفونت دستگاه ادراری، UU، دومین انتخاب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The classic sign of urogenital schistosomiasis is haematuria (blood in urine).
[ترجمه گوگل]علامت کلاسیک شیستوزومیازیس ادراری تناسلی، هماچوری (خون در ادرار) است
[ترجمه ترگمان]علامت کلاسیک ادراری (ادراری)haematuria (خون در ادرار)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Urogenital chlamydia trachomatis ( CT ) infection is a most prevalent sexually transmitted disease.
[ترجمه گوگل]عفونت کلامیدیا تراکوماتیس ادراری تناسلی (CT) شایع ترین بیماری مقاربتی است
[ترجمه ترگمان]عفونت urogenital chlamydia (CT)شایع ترین بیماری مقاربتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Objective To investigate chlamydozoan and mycoplasma in urogenital tract infection and their susceptibilities to antibiotics in suspected non-gonococcus urethritis (NGU) patients.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی کلامیدوزوئن و مایکوپلاسما در عفونت دستگاه ادراری تناسلی و حساسیت آنها به آنتی بیوتیک در بیماران مشکوک به اورتریت غیر گنوکوکی (NGU)
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد chlamydozoan و mycoplasma در عفونت ادراری و susceptibilities آن ها به آنتی بیوتیک ها در بیماران غیر - مشکوک (NGU)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Trichomonas parasitic in the human body can only urogenital.
[ترجمه گوگل]تریکوموناس انگلی در بدن انسان تنها می تواند ادراری تناسلی
[ترجمه ترگمان]انگلی که در بدن انسان وجود دارد می تواند با ادراری همراه باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Objective To understand Urogenital Mycoplasma prevalence in STD clinic attenders and determine nine drugs sensitivity.
[ترجمه گوگل]هدف برای درک شیوع مایکوپلاسما ادراری تناسلی در مراجعه کنندگان کلینیک STD و تعیین حساسیت نه دارو
[ترجمه ترگمان]هدف برای درک شیوع urogenital شیوع Mycoplasma در STD clinic و تعیین نه حساسیت مربوط به مواد مخدر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Objective To study the application of total urogenital mobilization in the repair of cloaca.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه کاربرد موبیلیزاسیون کلی دستگاه تناسلی در ترمیم کلواکا
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه کاربرد کلی بسیج ادراری در تعمیر of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Results Some reasons including varicocele, congenital abnormality, urogenital tract infection, immune factors accounted for 3 9%of male infertility.
[ترجمه گوگل]نتایج برخی دلایل از جمله واریکوسل، ناهنجاری های مادرزادی، عفونت دستگاه ادراری تناسلی، عوامل ایمنی عامل 39% ناباروری مردان بودند
[ترجمه ترگمان]نتایج برخی از دلایل عبارتند از varicocele، ناهنجاری مادرزادی، عفونت دستگاه ادراری، عوامل ایمنی مربوط به ۳ % ناباروری مردان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Conclusions:The diagnosis, treatment and prevention of female urogenital fistula is very important, and the neoplasty with bulbocavernous muscle flap is an ideal method.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: تشخیص، درمان و پیشگیری از فیستول ادراری تناسلی زنان بسیار مهم است و نئوپلاستی با فلپ عضلانی بولبوکاورنوس یک روش ایده آل است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: تشخیص، درمان و جلوگیری از فیستول زن در فیستول زن بسیار مهم است، و the با دریچه ماهیچه ای bulbocavernous یک روش ایده آل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Conclusions:The diagnosis, treatment and prevention of female urogenital fistula is very important, and the neoplasty with bulbocavernous muscle flap is a. . .
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: تشخیص، درمان و پیشگیری از فیستول ادراری تناسلی زنان بسیار حائز اهمیت است و نئوپلاستی با فلپ عضلانی بولبوکاورنوس از اهمیت بالایی برخوردار است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: تشخیص، درمان و جلوگیری از فیستول زن در فیستول زن بسیار مهم است، و the با دریچه ماهیچه ای bulbocavernous یک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Behcet's disease is a chronic relapsing inflammatory process affecting mucocutaneous, ocular, intestinal, articular, vascular, urogenital, and neurologic systems.
[ترجمه گوگل]بیماری بهجت یک فرآیند التهابی مزمن عود کننده است که بر سیستم های پوستی مخاطی، چشمی، روده ای، مفصلی، عروقی، ادراری-تناسلی و عصبی تأثیر می گذارد
[ترجمه ترگمان]بیماری behcet یک فرآیند inflammatory مزمن است که بر mucocutaneous، شبکیه، روده، articular، آوندی و بیماری های عصبی و عصبی تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The varieties of those malformations were as follows : the malformations of face, skeleton, digestive system, respiratory system, cardiovascular and urogenital system, diaphragm, and so on.
[ترجمه گوگل]انواع آن ناهنجاری ها به شرح زیر بود: ناهنجاری های صورت، اسکلت، دستگاه گوارش، دستگاه تنفس، قلب و دستگاه ادراری-تناسلی، دیافراگم و غیره
[ترجمه ترگمان]انواعی از این ناهنجاری ها به شرح زیر هستند: اختلالات چهره، اسکلت، سیستم گوارشی، سیستم تنفسی، سیستم تنفسی، قلبی عروقی و ادراری، دیافراگم و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of or related to the sexual organs and the urinary tract

پیشنهاد کاربران

مربوط به اندام های جنسی و مجاری ادراری
مجرای ادراری تناسلی

بپرس