دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٣٠٧
رتبه
رتبه در دیکشنری
٦,٠٨٤
لایک
لایک
٤
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٢٢
رتبه
رتبه در بپرس
٢,٦٦٦
لایک
لایک
١
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
٥ ماه پیش
دیدگاه
١

بیرون بردن Taking out the trash is a horrible chore.

تاریخ
٧ ماه پیش
دیدگاه
١

فرستادن . My wife and I recently sent our last child off to college

تاریخ
٧ ماه پیش
دیدگاه
١

خویشاوندان سببی خانواده شوهر/زن مادر، پدر شوهر/زن

تاریخ
٨ ماه پیش
دیدگاه
١

صدای خفه، صدای گرفته

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

٠ رأی
٢ پاسخ
١٩١ بازدید

سلام فرق بین toxin, poison, venomous  چیه؟ هر کدوم رو یه توضیحی بدین لطفا

٤ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٩١ بازدید

این لغت توی فیلمنامه قسمت یک فصل اول سریال فرندز  هست.زمانی که فیبی هاله های اطراف راس را میخواست پاک کنه و راس امتناع کرد.توی فیلمنامه نوشته:  Ross: No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay? Phoebe: Fine!  Be murky! Murky  ظاهرا معنی کدر میده ولی به این جمله نمیاد!

٨ ماه پیش

جدیدترین پاسخ‌ها

پاسخی موجود نیست.