دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٢١١,٠٥٩
رتبه
رتبه در دیکشنری
١٦
لایک
لایک
٢١,٥٢٧
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٢,٨٩٩

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٨,٠٣٤
رتبه
رتبه در بپرس
٨
لایک
لایک
٥٨٢
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٣١

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
٢ روز پیش
دیدگاه
٠

Noun - countable : چکش زنگ زبانه زنگ قطعه ای فلزی درون زنگ های زنگوله ای شکل که با برخورد آن به بدنه ی درونی زنگ، صدای آن تولید می شود.

تاریخ
٢ روز پیش
دیدگاه
٠

Verb - transitive : مچاله کردن کاغذ یا لباس کاغذ یا لباس را به شکل توپی گرد و کوچک درآوردن نمونه : She screwed the letter up and threw it in the bin

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
١

قابلِ توجهِ . . . . شایانِ توجهِ . . . . نمونه : Attention to all dear students = قابل توجه همه دانش آموزان گرامی

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
١

noun - countable / uncountable - informal : مرکز نگهداری سگها ( محلی که صاحبان سگها وقتی منزل خود را ترک می کنند و موقتا امکان نگهداری از سگ شان را ن ...

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

adjective : جانورشناسی جانورشناسانه وابسته به دانش مطالعه جانوران به ویژه مطالعه درباره ساختمان بدن آن ها نمونه : They studied him like a zoologica ...

جدیدترین ترجمه‌ها

تاریخ
١ سال پیش
متن
Baptism is one of the sacraments in the Christian Church.
دیدگاه
٢

غسل تعمید یکی از آیین های مذهبی در کلیسای مسیحی است.

تاریخ
١ سال پیش
متن
He was almost neurotic about being followed.
دیدگاه
٤

او به خاطر تحت تعقیب بودن، تقریبا ترسیده بود.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Her hair fell over her shoulders in a cascade of curls.
دیدگاه
١

موهایش به صورت آبشاری از فِر ( آبشاری فِرفِری ) روی شانه هایش افتاده بود.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
The undercarriage on light aircraft does not always retract in flight.
دیدگاه
٢

ارابه فرود ( چرخ ها ) در هواپیماهای سبک همیشه در حین پرواز بسته نیست.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Iron pattern to the buckram for ease, and cut with sharp scissors.
دیدگاه
١

برای راحتی کار، الگوی ساخته شده از کرباس آهاردار را اتو کنید و با قیچی تیز برش دهید.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

١ رأی
٣ پاسخ
٩٢ بازدید

ترجمه این عبارت چیه؟  I'll take a load of your skin 

١ روز پیش
٠ رأی

یه نگاهی به پوستت میندازم

١ روز پیش
٠ رأی
١ پاسخ
١٨ بازدید

I>۸۷        دوستان معنی این عبارت رو میدونید لطفا  کمکم کنید

١ روز پیش
٠ رأی

I  بزرگتر از ۸۷ است

١ روز پیش
١ رأی
٤ پاسخ
١٠٧ بازدید

 Thanks a ransom

٢ روز پیش
٠ رأی

فکر میکنم  چنین عبارتی در انگلیسی چه رسمی و چه غیررسمی نداریم. شاید این جمله به صورت زیر بوده: Thanks TO  a ransom  که در این صورت معنیش میشه: به لطفِ خون بها... به لطفِ باج...

١ روز پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٢ بازدید

همونطور که میدونیم قطب مثبت بار مثبت و قطب منفی باتری بار منفی داره ! سوال اینجاست که چرا قطب مثبت باتری قطب منفی رو مثل آهنربا جذب نمیکنه ؟؟!

٢ روز پیش
٠ رأی

قطبهای آهن ربا که قطبهای شمال و جنوب نامیده میشن، بین شون یک میدان مغناطیسی طبیعی وجود داره که عامل به وجود آوردنده نیروی جاذبه بین قطبهاست و باعث جذب و چسبیدن آهن به آهن ربا میشه. اما در   ب ...

١ روز پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٩٨ بازدید

در کتابی که در حال مطالعه آن هستم از عبارت stay to lunch استفاده کرده اما چرا از حرف اضافه for بینشون استفاده نکرده ؟ آیا هر دو میتونن درست باشند ؟و اگر فقط stay to lunch درسته دلیل بیاورید که چرا

٢ روز پیش
٢ رأی

در اینگونه موارد   فقط و فقط به دیکشنری های انگلیسی به انگلیسی معتبر مثل کمبریج، لانگمن و ... مراجعه کنید و بس. ما وقتی زبان بیگانه ای رو داریم یاد میگیریم به هیچ عنوان نباید سعی کنیم قواعد دستوری و روش صحبت کردن  اون زبان رو با زبان خودمون تطبیق  بدیم. تصاویر زیر که گذاشتم یکی دیکشنری لانگمنه و دیگری کمبریج. هردو میگن که هم stay to درسته و هم stay for

٢ روز پیش