ترجمه‌های علی جادری (١٥٢)

بازدید
٨٧
تاریخ
٤ سال پیش
متن
I wouldn't wish to have my son drudge all his life.
دیدگاه
١

من نمی خوام که پسرم همه عمرش را جان بکند.

تاریخ
٤ سال پیش
متن
I know only a smattering of German.
دیدگاه
٢

من فقط مقدار کمی زبان آلمانی می دانم.

تاریخ
٤ سال پیش
متن
She pleaded her innocence before the judge.
دیدگاه
٥

اودر برابر قاضی ادعای بی گناهی کرد .

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Which lawyer will be pleading his case?
دیدگاه
٠

کدام وکیل مدافع از پرونده اش دفاع خواهد کرد ؟

تاریخ
٣ سال پیش
متن
She bounced back from her illness and she's ready to work again.
دیدگاه
٦

او سلامتی اش را دوباره به دست آورد و او دوباره آماده کار است .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
You could employ your spare time better.
دیدگاه
٠

شما می توانید بهتر از اوقات فراغت خود استفاده کنید .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
How do you spend your spare time?
دیدگاه
١

چگونه اوقات فراغت خود را صرف می کنید ؟

تاریخ
٣ سال پیش
متن
We'll have to dispose of the mice in the house .
دیدگاه
٣

ما باید از شر موش ها در خانه خلاص شویم .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The United States tried to dispose of its grain surpluses.
دیدگاه
٢

ایالات متحده تلاش کرد تا مازاد غلات خود را دور بریزد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
His rough features made him appear cold and unfeeling.
دیدگاه
٨

چهره خشن او باعث شده تا سرد و بی احساس به نظر برسد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
She gave the room a perfunctory cleaning and did not notice the gathering dust on the lampshades.
دیدگاه
٥

او اتاق را سرسری تمیز کرد و متوجه گرد و خاک جمع شده روی آباژور نشد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
They adapted the reading room so they could hold meetings there.
دیدگاه
٨

آنها اتاق مطالعه را تغییر دادند , بنابراین آنها توانستند که جلسات را آنجا برگزار کنند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable one persists in trying to adapt the world to himself.
دیدگاه
٦

یک مرد عاقل خودش را با جهان تطبیق می کند و یک مرد نا معقول تلاش می کند تا جهان را با خودش تطبیق دهد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The children are finding it hard to adapt to the new school.
دیدگاه
٣

بچه ها سازگاری با مدرسه جدید را سخت می دانند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The cars collided in the icy parking lot.
دیدگاه
٧

ماشین ها در محوطه یخزده پارکینگ برخورد کردند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
One of the speed skaters collided with one of the figure skaters.
دیدگاه
٤

یکی از اسکیت بازان سرعتی با یکی از اسکیت بازان نمایشی ( پاتیناژ ) برخورد کرد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
They collided over the issue of taxes.
دیدگاه
٦

آنها در مورد مسأله مالیات دچار اختلاف شدند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Most of their possessions were lost in the flood.
دیدگاه
-٢٧

بیشتر مایملک آنها در سیل از بین رفت .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The river floods its banks during the yearly monsoon.
دیدگاه
٢

رودخانه در طی باران های موسمی سالیانه , طغیان می کند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Curious onlookers flooded into the courtroom.
دیدگاه
٣

تماشاچیان کنجکاو به داخل دادگاه هجوم آوردند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
When fire does occur, detecting, containing and extinguishing the flames are the three main principles of immediate action.
دیدگاه
١

هنگامی که اتش سوزی رخ می دهد , تشخیص , مهار و اطفای حریق سه اصل اساسی در اقدام فوری است .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The fire extinguisher directs foam onto the fire.
دیدگاه
٠

کپسول آتشنشانی , کف را به سمت آتش سوق می دهد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Scrap wood left lying. Fire extinguisher inaccessible.
دیدگاه
٠

براده های چوب برجا ماندند . کپسول آتشنشانی در دسترس نسیت.

تاریخ
٣ سال پیش
متن
There is a fire extinguisher on hand in case of a fire.
دیدگاه
١

در صورت اتش سوزی , یک کپسول آتشنشانی در دسترس می باشد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
You'll need to persevere if you want the business to succeed.
دیدگاه
٩

اگر بخواهی کسب و کارت موفق باشد باید پشتکار داشته باشی .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
If we persevere, we cannot but succeed.
دیدگاه

اگر ما پشتکار داشته باشیم , ما حتما موفق می شویم .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
He doesn't know how to dispose of his spare time.
دیدگاه
٢

او نمی داند چگونه اوقات فراغتش ر ا بگذراند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
We must ensure our children against contamination by bad ideas.
دیدگاه
٠

ما باید از کودکان خود در برابر آلودگی افکار بد مراقبت کنیم .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The officers were still reluctant to unleash their troops in pursuit of a defeated enemy.
دیدگاه
٤

افسران همچنان مایل به ارسال نیروهای خود جهت تعقیب دشمن شکست خورده نبودند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Patients are asked to report any change in bowel habit.
دیدگاه
١

از بیماران خواسته شده تا هر گونه تغییر در دفع مزاج را گزارش دهند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
One arbitrary leader after another ruled the country during this period of instability.
دیدگاه
٩

در این دوره بی ثباتی , رهبران دیکتاتور یکی پس از دیگری بر کشور حکوت کردند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The previews start at 6:10, but the feature starts at 6:24.
دیدگاه
١

پیش نمایش در ساعت 6 و 10 دقیقه شروع می شود ولی نمایش اصلی در ساعت 6 و 24 دقیق شروع می شود .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
He was surprised to see the high level of technology being used and produced in these countries as his prejudice had been that these were backward nations.
دیدگاه
٦

ااو از مشاهده سطح بالای تکنولوژی که مورد استفاده قرار می گرفت و یا تولید می شد شگفت زده شد , چرا که پیشداوری او این بود که اینها کشورهای عقب افتاده ا ...

تاریخ
٣ سال پیش
متن
A man who punishes his child for lying but at the same time lies on his tax forms is a hypocrite.
دیدگاه
٠

مردی که که فرزندش را به خاطر دروغ تنبیه می کند ولی در عین حال در فرم مالیاتی خود دروغ می گوید , منافق است .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Technology has changed a great deal in one generation.
دیدگاه
٢

تکنولوژی تغییرات زیادی را در یک نسل ایجاد کرده است .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The lungfish is living proof that fish could evolve to breathe on land.
دیدگاه
٥

شش ماهی یک نمونه زنده است که ثابت می کند ماهی می تواند برای تنفس در خشکی تکامل یابد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
He was perverted by his evil companions.
دیدگاه

او توسط دوستان بدش منحرف شد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Lamb is priced at a rate of two dollars a pound.
دیدگاه

گوشت بره , هر پوند , دو دلار قیمت دارد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
You must work at a faster rate to get it done on time.
دیدگاه
٧

شما باید با سرعت بیشتری کار کنی تا کار را سر موقع انجام دهی .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
There just remains the matter of funding to dispose of.
دیدگاه
٢

فقط موضوع تأمین بودجه باقی مانده تا رسیدگی شود .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
He doesn't know how to dispose of his spare time.
دیدگاه
١

او نمی داند چگونه اوقات فراغت خود را بگذراند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
We will have to dispose of the mice in the attic.
دیدگاه
٣

ما باید از شر موش های اتاق زیر شیروانی خلاص شویم .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
His followers exalted him as a savior.
دیدگاه

پیروانش از او به عنوان منجی ستایش کردند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
It is no honour for an eagle to vanquish a dove.
دیدگاه

هیچ افتخاری برای یک عقاب نیست که کبوتری را شکست دهد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
He tried to vanquish his fears.
دیدگاه
١

او تلاش کرد تا بر ترسش غلبه کند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Several events intervened between the beginning of the negotiations and the actual signing of the document.
دیدگاه
٥

اتفاقات زیادی مابین شروع مذاکرات و امضای واقعی سند , رخ داد .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
She sacrificed her vacation to tend to her grandmother.
دیدگاه
٠

او از تعطیلاتش گذشت تا از مادربزرگش پرستاری کند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
They will have to adjust their behavior when they go to that new school.
دیدگاه
٥

آنها مجبورند رفتار خود را وقتی به مدرسه جدید می روند , تغییر دهند .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Antibiotics can cure people of some diseases, but not all.
دیدگاه
٤

آنتی بیوتیک ها می توانند برخی از بیماری های مردم را درمان کنند , نه همه را .

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The scorpion can inflict a painful sting.
دیدگاه
٥

عقرب می تواند نیش دردناکی بزند .