پیشنهادهای سینا (٤٧)
کار یدی
متخصص زمین شناسی
سیستم متخصص
کارمندیابی ( در علوم مدیریتی )
بخشی از حلق به شمار می رود. می تواند به موارد زیر ترجمه شود: گلوی دهانی حلق دهانی
زیرحلقی ( نه روی حلقی ) مرتبط با گلوی حنجره فضای گلوی حنجره که پایین ترین بخش فضای گلویی است
نرخ بهره بالا نرخ سود زیاد
مهارت های نرم مهارت های نرم ترکیبی از مهارت های اجتماعی ، مهارت های ارتباطی ، شخصیت، نگرش و . . . است.
هم پایانی هم پایانی ( انگلیسی: Equifinality ) اصطلاحی است که در نظریه سامانه ها برای توضیح یکی از ویژگی های سیستم های باز استفاده می شود و به معنای ا ...
زحمات، تلاش ها و کمک ها در بعضی متون، خصوصا در بخش قدردانی های مقالات و کتاب ها، �زحمات� ترجمه مناسبی است.
میان منطقه ای، بین منطقه ای
کج رفتاری کردن misbehaving هم اسم کتابی معروف در زمینه اقتصاد است که به کج رفتاری ترجمه شده است.
روابط زناشویی
هم نوع، هر انسان دیگر این ترجمه در کتبی مانند چنین گفت زرتشت نیچه و کتاب مقدس ترجمه بهتری است تا همسایه.
نظریه رانه
شریک عاطفی
زیر ذره بین قرار دادن
در علوم مدیریتی و کسب وکار به معنی شرکتی با بیشترین سهم بازار یا قدمت طولانی در یک صنعت است.
تامین مالی جمعی
شرکت باسابقه، بزرک و ریشه دار در بازار
در متون سازمان و رفتار سازمانی به معنی کاریزما است
اقلام مصرفی
آزمون استعدادیابی آزمون شایستگی آزمون استعداد
خالی شدن ذهن احساسی که در آن چیزی را که می خواستیم بگوییم یا باید می گفتیم فراموش می کنیم
در متون کسب وکار و به ویژه استراتژی شرکت به معنی بلعیدن شرکت کوچکتر و اکتساب آن است. Tuck - in Aquisition
هیئت خبرگان
معاون اول، نایب رییس علاوه بر عرصه سیاسی، در متون سازمانی نیز از اصطلاح vice president استفاده می شود.
کوتاه مدت brief therapy: درمان کوتاه مدت
تغییرات تحول آفرین تغییرات ساختارشکن
فناوری های تحول آفرین فناوری های ساختارشکن
اسم هست نه فعل. معنی: ظاهر کاذب، نمای دروغین، نقاب، صورت تو خالی، تظاهر با افعالی مثل put up و erect به کار برده می شه. so they poured their resour ...
جیره بندی شده سهمیه بندی شده
تواضع
هم moral و هم ethical معمولا به اخلاقی ترجمه می شوند اما تفاوت هایی با هم دارند. morality بیشتر جنبه فردی دارد و اشاره به قطب نمای اخلاقی و وجدان هر ...
رابطه جنسی در حالتی که حداقل یکی از طرفین متاهل است.
در متون مدیریتی شهود معنای مناسب تری است.
اقدامات نظارتی، اقدامات قانونی، اقدام برای اجرای مقررات
با این حال با این وجود با تمام این اوصاف
زمانی که به صورت more dimensional آورده شود به چندبعدی تر، با ابعاد بیشتر، پیچیده تر یا فراگیرتر ترجمه می شود.
منظور فروشگاه های بزرگی مانند افق کوروش و والمارت است که اجناس خود را با تخفیف های مختلف به فروش می رسانند. فروشگاه همواره تخفیف فروشگاه همیشه تخفیف
بازبسته بندی بسته بندی مجدد
آشکارشده مشاهده شده ( در بحث متغیرها )
روی هم رفته به طور کلی
به عنوان صفت هم به کار می رود. در چنین شرایطی، دست و پا چلفتی معادل مناسبی به است. You're such a screw up خیلی دست و پا چلفتی هستی
Journal و Diary علی رغم شباهت ها به ۲ مفهوم متفاوت اشاره دارند. Diary بیشتر برای ثبت وقایع روزانه و خاطرات است اما Journal محلی برای نوشتن افکار و اح ...
Proof of work: اثبات کار Proof of stake: اثبات سهم
میانجی زدایی واسطه زدایی