پرسشها با تگ (وکالتنامه ، ترجمه ، دیکشنری)
سلام دوستان من به دنبال یک سری نکته هایی هستم راجب این فرم ها که موقع اخراج از یک شرکت به کارمند میدن مفهومشون و مفاد هر کدوم رو میخوام و همین طور از لحاظ حقوقی مشکلاتی که ممکنه با پر کردن یا نکردن این فرم ها به وجود بیاد رو بدونم . termination letter release form non disclosure form exit interview
سلام توی نامه رسمی ایران به سازمان ملل برای فوت رییس جمهور از این عبارت برای انتصاب معاون اول برای رییس جمهوری استفاده شده این عبارت در ادبیات سیاسی به چه معناست ؟ "acting president"
ترجمه متن تخصصی و کلمه ی انگلیسی معادل برای این متن مالی چیه؟ Competition for markets using methods other than price cuts. These include quality of product, quality of advertising, infor ...
میتواند حلقه بر در زد حریم حسن را- در رگ جان هر که را چون زلف، پیچ و تاب هست. معنی کنید و بگویید حریم حسن چه اضافه ای است؟
در صورت عدم توانایی رئیس جمهور برای تصدی سمت کی مسولیت بر عهده میگیره ؟
هر چیزی است که جایگزین چیزی دیگری میشود و .....................به یک مفهوم یا بیان علمی اشاره دارد .
دروکالت نامه ای کلمه بدوا ابتیاء مینمایم یعنی چی
سلام . دوستان عزیز شخص Aبه شخص Bوکالتنامه ای رو داده که عنوان این وکالتنامه هست general power of attorney در این وکالتنامه با عنوانی که عرض کردم واژه business رد متن زیر چه معنایی می تواند داشت ...
با سلام خدمت دوستان به نظر شما چه نوع ترجمه ای صحیح است ؟ آیا اگر از متنی ترجمه مفهومی انجام بدهیم که خواننده متن بتواند درک و فهم بهتری از متن اصلی داشته باشد بهتر این و یا باید بصورت ترجمه لغت به لغت باشد و برداشت از واژگان را بر عهده خواننده متن ترجمه بگذاریم ؟
دوستان این یک پاراگراف از یک وکالتنامه هست اگر لطف کنید ترجمه ای از این پارگراف رو انجام بدین و ارسال کنید . To execute, sign, enter into acknowledge and effect and do all such deeds, agreements, instruments, acts as may be requisite for or in relation to all or any of the purpose, acts or things aforesaid .