ترجمههای Aydin Jz (٣٨)
ساختمان برای سکونت انسان ناامن و نامناسب است
ما درکی از حقایق بنیادی طبیعت بدست آوردیم
اسم با یک فعل ناگذر دنبال شد
ماشین من در قبال کامیون او معامله خوبی بود
آنها سالیان سال جنگ های شجاعانه برگزار کرده اند
بچه روی دیوارو با مداد رنگی هاش خط خطی کرد
او تلاش های خود را با رهبری یک شورش به اوج رساند
سینه تو برا دوستم سپر نکن, حرف حسابتو به من بگو!
مرگ دو جور معنا میشود, فوت کردن و مردن در حال زندگی کردن!
تعداد زیادی ببر در جنگل وجود دارد
لطفا بعد اینکه تمام کردی سرپوش بطریو بزار
ما به سقف جدیدی نیاز داریم اما این بالاتر از امکانات ( توانایی ) ما هست
او مصاحبه اش را با شور و اشتیاق پر کرد
درست تو زمانی که الان ما داریم حرف می زنیم اون محتمل داره از یه بانکی دیگه دزدی میکنه
با نگاهی به قرون وسطی, ما برتری اعتقاد مذهبی بر نظریه علمی را میبینیم
فیلم بی مزه و بی کلاس بود و حتی نامناسب فیلمبرداری شده بود
ما دوست داریم اونو به شرکتمون دعوت کنیم ( همکار کردن )
این لیموناد خیلی غلیظ است. یکمی آب اضافه کن تا رقیقش کنی
جنگ قربانیان زیادی از زندگی انسان بر جای گذاشت
نیمی از موش ها تحت تاثیر دارو قرار گرفتند ( درمان شدند ) در حالی که نیمی دیگر ( در مقابل درمان شدن ) مقاومت نشان میدادند
عینک مطالعه ای که شما از یک فروشگاه خریدید، به سادگی نوشته های چاپی را بزرگ نمایی می کند
ساختمان های بلند میتوانند سیگنال های رادیویی را منحرف کنند
او بی احساس, کاملا ساکت و کم حرف بود
من پیشنهاد میکنم که تصمیممون رو به تاخیر بندازیم تا زمانی که اطلاعات بیشتری داشته باشیم
در آمریکا, فرارسیدن پاییز نشانگر آغاز سال تحصیلی جدید است
مقصد مهاجران آن سوی کوه ها بود
ما گرم کننده نداشتیم بنابراین این زمستونو سرما کشیدیم