پیشنهادهای Ayda Aria (٣٨)
identify your classmate همکلاسی خود را بشناسید/معرفی کنید
دور کردن
آدم کشی قتل ( slang )
very modern ( slang )
دست برداشتن dismiss from a job : دست برداشتن از کاری
از مد افتاده قدیمی
( slang ) boring old - fashioned
بخواب
چه مشکلی برات پیش آمده؟! چه بلایی سرت آمده؟!
چرا انقدر افسرده ای / ناراحتی / غمگینی / پَکری
دست از سرم بردار
street credibility اعتبار خیابانی محبوبیت / ارج در کوچه و محل
سبک من اینه
مطمئن باش دوست من ( عبارتی هست که خود آمریکایی ها استفاده میکنند )
به نظر من
فهماندن ( slang )
دورو اصطلاحی به معنی اینکه یک شخص جلوی شما یه جوره ولی پشت سرتون یه جور دیگه کسی که روراست نیست he is a two_faced guy
میتونم درست رو از غلط تشخیص بدم ( informal / slang )
night ( slang ) در مکالمه به تنهایی معنی شب خوش میدهد i need to hit the hay . night نیاز دارم ( باید ) بخوابم . . . شب بخیر ( شب خوش )
کتک کاری
خوابیدن از داستانی میاد که کارگر های قدیمی آمریکا ، مقدار زیادی کاه ( hay ) رو جمع میکردند و روی هم می ریختند . . . بعد با چند ضربه ( hit ) ارتفاع ک ...
صداشو در نیار ( slang )
فریبکارانه
a big or exciting party ( slang/informal )
مبارک باشه
از شخصی عصبانی و خشمگین بودن. be angry with sb ( slang/informal )
هر طور می خوای برداشت کن ( informal/slang )
خدا کنه / موافقم ( slang )
someone don't know what they do
town's most important street ( slang )
رو آوردن به چیزی turn to sth ( slang )
رفیق/دوست یک شخص بودن
situation place feeling that one gets from a person ( slang )
جات خیلی خالیه ( slang / informal )
خر خودتی slang
دور شدن / دور کردن
همین الانشم / دیگه
I am gonna to fix her آدمش میکنم!! slang