پرسش خود را بپرسید

معادل فارسی"in the back of my mind"

تاریخ
١ هفته پیش
بازدید
٩٤

معادل فارسی

"in the back of my mind"

چی میشه ؟

١,٣٧٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٥٠

٨ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

در عقب های ذهنم 

تو اعماق افکارم 

همچنین یک  قسمت از یک  آهنگ ترند شده در تیک تاک

٧٧
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٣
تاریخ
١ هفته پیش

یک تیکه از ذهنم یک‌گوشه از ذهنم 

٥٦٨
طلایی
٠
نقره‌ای
٥
برنزی
٢٢
تاریخ
١ هفته پیش

به معنای در پسِ ذهنم، یعنی : در اعماق افکارم، از اعماق وجودم

١,٧٢٢
طلایی
٠
نقره‌ای
١٨
برنزی
١٩
تاریخ
١ هفته پیش

در ضمیر ناخود آگاهم

در پس پرده ذهنم

در خیال من

٢١٩,٢١٣
طلایی
٧١
نقره‌ای
٩٣٤
برنزی
٩٨٢
تاریخ
١ هفته پیش

شاید:

در پشت ذهن من

٢٤,٢٥٧
طلایی
٤
نقره‌ای
٥٤٤
برنزی
٢٦٠
تاریخ
١ هفته پیش

با سلام و احترام 

ته ذهنم

ته فکرم

تو پیش زمینه افکارم

.

.

.

 

٢,٤٦٥
طلایی
١
نقره‌ای
٢٩
برنزی
١٢
تاریخ
١ هفته پیش

«در پسِ ذهنم...»

١٠٥
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٤
تاریخ
١ هفته پیش

(فکر یا خاطره): در پس ذهن بودن /در ناخوداگاه   بودن

١,١٨٩
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٣
تاریخ
١ هفته پیش

پاسخ شما