١ رأی
تیک ١ پاسخ
٤٦ بازدید

از اونجایی که کلمه ستاره در زبان فارسی شباهت زیادی به star داره و البته وام گرفته نشده دلیل این شباهت چیه؟

٣ روز پیش
٠ رأی

دیکشنری لانگمن ادعا میکنه که این کلمه از کلمه ی انگلیسی قدیمی به نام  steorra  گرفته شده.

٢ روز پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٧ بازدید

 نام قدیم شهر مقدس مشهد چی  بود ؟

٣ روز پیش
٢ رأی

روستای سناباد که بخشی از شهر توس بوده است.

٣ روز پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤ بازدید

ترجمه ی  "shady dealings"  به فارسی چی میشه ؟

٦ روز پیش
١ رأی

فعالیت های مجرمانه فعالیت های تبه کارانه کارهای خلاف قانون کارهای نادرست و غیر اخلاقی  فعالیت های غیرقانونی کارهای خارج از اصول اخلاقی  انجام دادن

٦ روز پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥ بازدید

اصطلاح معادل برای جمله ی زیر  to continue having contact with someone even though they are at a distance  چی میشه ؟

٦ روز پیش
١ رأی

Keep in touch یعنی ارتباط مون  با هم حفظ کنیم تا دوستی مون از  بین نرود.

٦ روز پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٩ بازدید

با سلام آیا تلفظ کلمه حماسه به صورت حِماسه hemase محل اشکال است؟ ممنونم 

١ هفته پیش
٣ رأی

فرهنگ های دهخدا و معین هر دو تلفظ درست رو hamase نام بردن و از اونجایی که این کلمه عربیه، شاید بهتر باشه که درست تلفظ بشه.

١ هفته پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٦٧ بازدید

آیا این اصطلاح هست؟ ground them به چه معناست؟

١٢٧
١ هفته پیش
٢ رأی

اطلاعات اولیه یا آموزشهای پایه و اولیه را به آنها بده

١ هفته پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٤٦ بازدید

خودم فکر می‌کنم هم‌خانواده خالد باشه و احتمالا به معنای بازماندگان باشه

٢ هفته پیش
٠ رأی

املای درست این کلمه به صورت خُلد آشیان است.اما معنی هر کلمه به صورت زیر است: خلد =  جاودان،پاینده آشیان = خانه،منزل و در واقع اشاره داره به بهشت. پس معنی این دو کلمه باهم و در کنار هم میشه: در بهشت جاودانه باشد. یعنی منظور گوینده اینه که داره دعا میکنه برای فرد فوت شده به این صورت که : روح فرد فوت کرده، برای ابد آمرزیده گردد  و در بهشت ساکن بشه و به آرامش ابدی برسه.

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ١ پاسخ
٥٥ بازدید

تفاوت stingy و tightwad چیست؟برای بکارگیری در نقطه چین

١٢٧
٢ هفته پیش
٢ رأی

Tight wad  به معنی خسیس هست و بیشتر  درباره پول هست. اما stingy  با اینکه بازم به معنای خسیس هست اما یه بار معنایی به معنای  حسود و بخیل  هم داره.

٢ هفته پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٠٦ بازدید

theme park چیست؟

٤ هفته پیش
٣ رأی

پارک ِ موضوعی یعنی پارکی که هم محیط تفریحی هست، هم محیط آموزشی. مثل پارک ترافیک،پارک سلامت،پارک گلها و  ... که علاوه بر اینکه پارک تفریحی هستند در اونها به کمک وسایل کمک آموزشی به  مردم درباره ترافیک و فرهنگ رانندگی، سلامت و راهکارهای حفظ آن، انواع گلها و روش های کاشت و نگهداری آن ها و ...  آموزش داده می شود.

٤ هفته پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤١ بازدید

get dressed u  به چه معناست

١ ماه پیش
٢ رأی

لباس پوشیدن یا به عبارت دقیق تر  لباس رسمی  پوشیدن

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٤٥ بازدید

واژه توالت اومده  در  ترجمه  ایا صحیح است ؟

١ ماه پیش
١ رأی

بله درسته. توالت یک کلمه فرانسوی است و یکی از معانی اون هم آرایش کردن هست.

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٤٤ بازدید

the person next to you drops their cell phone ترجمه

١ ماه پیش
٠ رأی

۱.معنی ساده و ابتدایی: افراد کنار تو موبایل هاشون  را  میندازن روی زمین. ۲. معنی کمی  پیشرفته تر: اشخاص  نزدیک تو، مکالمه ی تلفنی   شون رو (با دیگران و در حالیکه این مکالمه هنوز به پایان نرسیده) قطع میکنن (و اصلا براشون مهم هم نیست که این یک کار ناپسنده.)

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٣٨ بازدید

اولین موزه ی ایران  در چه سالی و توسط چه کسی پایه گذاری شد ؟

١ ماه پیش
١ رأی

موزهٔ ایران باستان با نام رسمی موزه ملی ایران ، اولین موزهٔ ایران (به شکل یک سازهٔ مستقل)، در بخش غربیِ میدان مشق تهران در خیابان سی تیر جای دارد. ساخت این موزه در ۲۱ اردیبهشت سال ۱۳۰۸ خورشیدی به دستور رضا شاه ، توسط معمار فرانسوی آندره گُدار شروع شد. ساختمان موزه در سال ۱۳۱۶ به اتمام رسید و موزه برای بازدید عموم افتتاح شد.

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٧ بازدید
چند گزینه‌ای

  در  سیستکتومی توتال  کدام بخش از بدن برداشته می شود ؟

١ ماه پیش
١ رأی

اصطلاح پزشکی است که به عمل جراحی برداشتن همه یا بخشی از مثانه از طریق یک برش در قسمت تحتانی شکم گفته می شود. مهمترین علت سیستکتومی درمان سرطان مثانه است.

١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٤٧ بازدید

این جمله چه معنیی میده و منتسب به کیه ؟ "هل من ناصر ینصرنی"

١ ماه پیش
١ رأی

آیا کسی هست که مرا یاری کند؟؟ جمله ای که امام حسین (ع) در روز عاشورا گفتند.

١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٥٧ بازدید

let them thangs go Nuthin but a G thang

١ ماه پیش
٣ رأی

حالت خیلی informal  کلمه thing هست که در جنوب آمریکا بیشتر به کار میبرنش. حالت جمعش هم هست : thangs

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١٠ پاسخ
١٧٤ بازدید
چند گزینه‌ای

معنی کلمه زیر چیست ؟ Hysterical 

٢٠٤
١ ماه پیش
٠ رأی

https://dictionary. cambridge. org/dictionary/english/hysterical

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٨١ بازدید

معنی کلمه  really  excited چی میشه ؟

٢٠٤
١ ماه پیش
٢ رأی

کلمه ی شما نوشته شده : exited که حالت گذشته ی فعل   exit به معنای خارج شدن است. اما اگر اشتباه تایپی است (که احتمالا هم هست) جمله و کلمه ی درست really   excited   بوده که اون موقع معنیش میشه: خیلی هیجان زده ⚠️ دقت کنید که کلمه ی exited با کلمه ی excited فقط در داشتن یک حرف C  تفاوت دارد.

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٨١ بازدید

ترجمه جمله  I’m actively working to name myself  چی میشه؟

١ ماه پیش
١ رأی

اصطلاحی هست به صورت : Make a name for myself = اسم و رسمی برای خود دست و پا کردن/انجام دادن کاری که باعث شود، سری در بین سرها دربیاوریم/انجام دادن کاری که باعث شود دیگران ما را شناخته و به ما احترام ...

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٨٥ بازدید

معنی اصطلاح Icing on the cake  چی هست؟؟؟

١ ماه پیش
٢ رأی

یک چیز افزودنی جذاب ولی غیر ضروری. مثلا تیم فوتبال اول با نتیجه یک بر صفر از تیم دوم جلو است و با همین نتیجه هم می تواند در پایان بازی، برنده باشد. اما زدن گلهای بیشتر در این بازی تغییری در نتیجه برد ...

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٩ بازدید

در یکی از اهنگ های توپاک اومده  اسم اهنگ  هم همونه  در متنم  ( I ain't got time for bitches , Gotta keep my mind on my motherfuckin' riches , Even when I die, they won't worry me Mama don't cry, bury me a G) 

١ ماه پیش
١ رأی

آهنگ "Bury Me a G" توسط Thug Life منعکس کننده مبارزات یک زندگی جنایتکارانه است. اشعار داستان ماجرای زندگی یک گانگستر جوان را روایت می کند که برای به دست آوردن پول تلاش می کند و در این راه به دردسر می ...

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٦٢ بازدید

میخواستم معنی اصطلاحی dead air و dead cottn رو بدونم  ،   جمله هاش :  Dead cotton my limbs  و Dead air between us 

١ ماه پیش
١ رأی

Dead cotton = بخشهایی از الیاف پنبه در پارچه های پنبه ای، که در فرایند رنگ کردن پارچه به دلیل ساختار نامناسب مولکولی آن بخش ها، رنگ نمی شوند و به صورت گلوله های گرد و ریز  و رنگ نشده بر روی پارچه باقی می مانند. Dead air = این اصطلاح مربوط می شود به زمانی که پخش برنامه های رادیویی یا تلویزیونی به علت خطای غیرانسانی و به صورت ناخواسته برای مدتی (که میتواند کم با زیاد باشد) قطع می شود.

١ ماه پیش
٥ رأی
تیک ٧ پاسخ
٢١٧ بازدید

لطفا اگر کسی برای کلمه ی عربی « معادل » در حوزه ی ترجمه، پیشنهادی داره بگه ممنون میشم.

٢١,٢٢٤
١ ماه پیش
٣ رأی

برابر هم اندازه هم سنگ یکسان یکجور همگون همسان

١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٦١ بازدید

ضرب المثل فارسی برای  "Piece of cake"

١ ماه پیش
١ رأی

فلان چیز یا فلان کار  مثلِ آبِ خوردنه.

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٦٤ بازدید

I describe love as when I'm in a relationship with a woman and I'm finding  gratification  out of seeing her happy.

١ ماه پیش
٣ رأی

رضایت  خوشنودی خوشحالی آرامش خاطر از فعل gratify میاد و خود کلمه یک noun است.

١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١٩ پاسخ
١٨٧ بازدید
چند گزینه‌ای

،، با استفاده از حروف تشکیل دهنده کلمه ساری می‌توان یک اسم پسر را نوشت حروف آخر این است کدام است

٣٨٥
٢ ماه پیش
٢ رأی

نام به دست آمده ، یاسر است.

٢ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٨٣ بازدید

سلام یه سوال  مثلا تصور کنین یه نفر  شاخو شونه میکشه گنده گ زی  میکنه بعد کتک میخوره   اگه بخواد بگه غلت کردم یا گ وه خوردم باید چی بگه؟  تو  انگلیسی اصلن واسه این اصطلاحات معادلی وجود داره؟ 

٢,٨٧٨
٢ ماه پیش
٣ رأی

I ate a humble pie I made a boo boo Say uncle  Such a stupid man i was و .......

٢ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٦٤ بازدید

معنی اصطلاح محاوره ای   "give me space"

١,٤٨٢
٢ ماه پیش
٢ رأی

۱- از من دور شو/ از من فاصله بگیر/ نزدیک من نشو ۲-دست از سرم بردار/تنهام بذار/ولم کن/سربه سرم نذار

٢ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٤٥ بازدید

معادل فرمال جمله ی عامیانه  ی   non of your business

٢ ماه پیش
٢ رأی

Never  you mind Do not concern yourself with this  Mind your own beeswax Mind your own business  It doesnt concern you  و .........

٢ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٦٣ بازدید

آنیمیسم  چه دینی است؟

٢ ماه پیش
١ رأی

جانداراِنگاری ، زنده‌اِنگاری ، جان‌باوری یا اَنیمیسم (به انگلیسی : Animism) آیینی است که گرایندگان به آن اعتقاد دارند که تمامی عناصر طبیعت دارای روح و جان و زنده‌اند.طبق همین پندار، جنبش طبیعت را ارواح و شیاطین سبب می‌شوند. این ارواح برخی موجب بدی و برخی دیگر موجب نیکی هستند. https://fa.m.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%A7%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D9%86%DA%AF%D8%A7%D8%B1%DB%8C

٢ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥١ بازدید

در traffic jam  واژه jam   به چه معناست؟  

٢ ماه پیش
٢ رأی

گره ترافیکی وقتی ترافیک زیاد شده و به اصطلاح قفل می شود و حرکت کردن خودروها تقریبا غیرممکن می شود.

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٩ بازدید

در فیلم meet Joe black در سکانس کافه 

٢ ماه پیش
١ رأی

۱-تیراندازی دقیق و با دقت بالا ۲- حمله ی دقیق و معمولا غیرمنتظره  به سوی کسی یا چیزی

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٧١ بازدید

Were like this خود همین برنامه (آبادیس)گفت میشه" اینجوری پوشید" این معنی که خیلی بی ربطه. . . معنی درستش چیه؟🌱 

٢ ماه پیش
٢ رأی

اینجوری بودند اینگونه بودند اینطوری بودند و .....

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٤٧ بازدید

and covered so carefully from the hot Georgia sun with hats and gloves

٣ ماه پیش
٣ رأی

امروزه در انگلیسی روزمره، وقتی برای یک اسم  خاص  مانند Georgia  میخواهند حالت مالکیتی به وجود بیاورند، تنها با گذاشتن یک آپاستروف در پایان کلمه و بدون نوشتن s ِ مالکیتی، آن را بیان میکن ...

٣ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٦٤ بازدید

A: Hello. I’d like to make a long distance call to Toronto, to Jane Luke. Her number is 555-1238 . No, I’d like to make that collect. Thank you.

٣ ماه پیش
١ رأی

Collect call یعنی شخص دریافت کننده ی تماس، هزینه ی تماس را به جای تماس گیرنده بر عهده میگیرد و پول آن را میپردازد.

٣ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٥٢ بازدید

Another thing Jeannie liked to do was read English, but not textbooks.

٣ ماه پیش
١ رأی

Read  در اینجا مصدر  هست و فقط باید به شکل ساده بیاد.

٣ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٠ بازدید

Today, I’ll be calling my clients while also sitting in a meeting.

٣ ماه پیش
٢ رأی

امروز با مشتری هام تماس میگیرم ، در حالی که همچنان  توی یک جلسه نشسته م.

٣ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٦٧ بازدید

 Does Karen do many new things

٣ ماه پیش
٢ رأی

Dose  جمله رو سوالی کرده Do فعل اصلی جمله است

٣ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٧ پاسخ
١٩٣ بازدید

Moe, my mom once said something that really stuck with me

٣ ماه پیش
١ رأی

۱-  stuck  شکل گذشته ی فعل stick  هست. ۲-stuck with me = آویزه ی گوشم شد/ برای همیشه به یادم سپردمش/ همیشه حرفش توی گوشمه/ و جملاتی  از این نوع

٣ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٥ پاسخ
٣٩٨ بازدید

سلام. معنی کلمه سیر که بعد از رنگ میاد به چه معنی هست ؟ مثلا قرمز سیر آبی سیر یا مثلا یه شخص میگه من رنگ سیرتر   آبی رو دوست دارم. این سیر دقیقا یعنی چی ؟

٥٥,٤١٨
٣ ماه پیش
٦ رأی

پر رنگ پر رنگ تر تیره تر

٣ ماه پیش